When you get to the “View and Output Scale” section of the Print dialog you see this in English:
This is what you see in French:
Notice that “Fenêtre” - whose literal translation is “Window”, appears twice - once as the translation of “Viewport” and once as the translation of “Window”. This is rather unfortunate. I had to go back to the English version to see which is which. Unfortunately, I don’t see many good alternative translations as Fenêtre is used for Viewport as well as Window pretty much everywhere in French Rhino; DeepL simply gives me the choice of “Fenêtre” or “Fenêtre de Visualisation” for the translation of Viewport.